Thursday, October 27, 2011

Japanese: Kunoichi and I

Source: Introduction to MNL

女性の忍者を「くノ一」と呼ぶ事を知ったのはNHKの時代劇「日本岩窟王(がんくつおう)」での事でした。

How I have known that Female Ninja is called as Kunoichi is from the NHK costume drama which is called Japanese Cavern King.

今でこそ「『女』という漢字を分解(ぶんかい)した隠語(いんご)」と広く知られていますが、当時の私には非常に新鮮な響きの言葉だったと記憶しています。

At this moment, it is widely known that KUNOICHI is the jargon by dissolving the Chinese character WOMAN; but at that moment for me, it was a very fresh and impressing word which I have memorized.

実際には、実体としての女忍者そのものと必ずしも同意ではないようですが、もうすっかり定着していますね。

In fact, the actual female ninja is certainly not the same as that Kunoichi. However, the image of Kunoichi has been already in my mind very well.

今では「官能時代劇」に欠(か)かせぬ存在です。

Nowadays Kunoichi indispensably exist in exotic costume dramas.


何故って、どんなにデタラメな格好でも許されるからに決まってるでしょう!

Why? This must be because we accept their non-sense appearances.

考証一切不要!

No need to have any prove.

それに比べたら淫(みだ)らで怪(あや)しい忍術も些細(ささい)なことです。

Comparing those things, exotic and weird ninja magic are just insignificant things.

ザコとして大勢でかかってきてバッサバッサと斬(き)られて散るのが醍醐味(だいごみ)です。

It is the real pleasure to watch such Kunoichi as carefree people flock to come and are cut easily.

Tuesday, October 04, 2011

Tearing Apart By Five Horses

One of the Chinese punishments is called Tearing Apart By Five Horses 五馬分屍

When the punishment is applied to a female ninja, the female ninja's five parts (i.e. arms, legs and head) will be tied up by ropes being held by five horses. The horses run and the female ninja's body will be torn apart.



The name of the punishment has become a common Curse Word.