Wednesday, February 06, 2008

Statement Interpretation

The main character of the recent Hong Kong Sex Photo Scandal showed his apology video clip yesterday. Typical people only focused on his hair style, his dressing, his English tone and his outlook. Yet only Kunoichi are able to interpret the content of the statement by Linguistic Ninjutsu.



    Edison Chen's Statement on 4th Feb 2008


    I've decided to break my silence today and make this statement to the media and to all people involved in this strange ordeal. Recent documents being posted online have been intentionally hurtful and malicious not only to the victims but to our whole community.

    I have already handed matters over to the police and have been assisting them with this case from the first day onwards. Due to ongoing investigations, I am unable to comment any further upon this case.

    The lives of many innocent people have been affected by this malicious and criminal conduct, and in this regard I am filled with pain, hurt and frustration.

    I hereby use this opportunity to apologize to anyone who has been affected by this strange, strange ordeal.

    I now call upon everyone to help and assist the victims of this case. If you have ever downloaded any of these images, please do not forward them to anyone. Please do not send them to anyone. If you are still in possession of these images, I urge you to please destroy them immediately. Let's help the wounded heal their wounds. I urge you to help the victims and not make anything worse.

Kunoichi Interpretation


1. "ordeal" is a legal English. It means a difficult or painful experience.
2. "community" is a more formal term than "the public" or "the society"
3. "I have already handed matters over to the police ..." means no further comment onward.
4. "... have been affected ..." Using passive voice in his statement shows that his saying is objective rather sensational.
5. "hereby" is a legal term used in a legal document.
6. "call upon" and "possession of " are very formal English.

Conclusion: The statement sounds like a legal letter rather than a personal apology.

3 comments:

渣估 said...

I hope I'm wrong.

After viewing the clip, I thought this guy is going to do something soon to bring an end to all these.

宇宙人 said...

This looks like an instruction, an order, telling us what to do not to do , rather than a formal apology

xiao zhu said...

He used the word "apologize" doesn't mean that it is his personal apology.

From the wordings and structure, it is just a formal announcement and a kind of gesture. Don't take it so serious.